paa.nv chhuu lene do, phuulo.n ko inaayat hogii
varnaa ham ko nahii.n, inko bhii shikaayat hogii
කරුණාකර ඉඩහරින්න කුසුමට ස්පර්ශ කරන්න ඔබ පතුල,
එය ඔවුනට කරන කාරුණික අනුග්රහයක් වේවි.
හෝ නැතිනම්, මා පමණක් නොව,
නමුදු ඔවුනද විරෝධය පාවි.
Lata:
aap jo phuul bichhaaye.n unhe.n ham Thukaraaye.n
ham ko Dar hai ki yah tauhiin-e-muhabbat hogii
මා ඉවතලුවොත් කුසුම්,
ඔබ මා වෙනුවෙන් නෙලන ලද.
මම තැතිගනිමි,
මෙය ආලයට කෙරෙන අවමානයක් වේදැයි.
Rafi:
dil kii bechain umango.n pe karam faramaao
itnaa ruk ruk ke chalogii to qayaamat hogii
කරුණාකර අනුකම්පා කරන්න,
මා හදෙහි චංචල අභිලාෂයනට.
ඔබ මා කරා සක්මනේ යෙදෙන්නෙ බොහෝ සැකයෙන් නම්,
එය ව්යසනයක් වේවි.
Lata:
sharm roke hai idhar, shauq udhar khii.nche hai
kyaa khabar thii kabhii is dil kii yah haalat hogii?
විනීතබව මා මෙහි සිටිනවාට අකැමැති වුණි,
එහෙත් මනදොළ මා එයට ඇදගනු ලැබිණි.
කවරෙක් දැන සිටියාද මා හද,
කිසිදිනක එවන් තත්වයකට පත්වේදැයි.
Rafi:
sharm ghairo.n se huaa kartii hai apano.n se nahii.n
sharm ham se bhii karogii to musiibat hogii
අයෙක් විනීතවිය යුතුය, ආගන්තුකයන් අභිමුව,
නැත, ප්රියයන් හා.
ඔබ ලජ්ජාවෙන් මාගෙන් ඉවතට යා නම්,
එය දොම්නසක් වේවි.
paa.nv chhuu lene do, phuulo.n ko inaayat hogii
ham ko Dar hai ki yah tauhiin-e-muhabbat hogii
කරුණාකර ඉඩහරින්න කුසුමට ස්පර්ශ කරන්න ඔබ පතුල,
එය ඔවුනට කරන කාරුණික අනුග්රහයක් වේවි.
මම තැතිගනිමි,
මෙය ආලයට කෙරෙන අවමානයක් වේදැයි.
වර්ෂය : 1963
අධ්යක්ෂණය : M. Sadiq
සංගීතය : Roshan
පද : Sahir Ludhianvi
ගායනය : Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi
රංගනය : Pradeep Kumar, Bina Rai
සම්බන්ධිත ගීත :
Jo Vaada Kiya Woh - ඔබ වූ පොරොන්දුව - Taj Mahal
Jo Baat Tujh Mein Hai - ඔබට හිමි ස්වභාවය - Taj Mahal