Ek Do Teen - එක, දෙක, තුන - Tezaab


Ding dong ding, ding dong ding dong ding dong,
Ding dong dong, Ding dong

(Ek do teen, char paanch che saath aath nau, dus gyarah, barah tera) - 2,
(Tera karoon, tera karoon din gin gin ke intezaar,
aaja piya aaye bahaar) - 2
1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 12 13...
ඔබේ නැවත පැමිණිමෙහි, දින ගණන් කරමින් බලා සිටිනෙමි.
එන්න ප්‍රියය... වසන්තය මෙහිය.

All Links (Play Now):
Male Version - video
Female Version - video
Male Version.mp3
Female Version.mp3


Chaudah ko tera sandesha aaya, Pandrah ko aaunga yeh kehlaya
Chaudah ko aaya na pandrah ko tu, tadh pake mujhko tune kya paya
Sohla ko bhi
Sohla ko bhi sohla kiye the shingar, aaja piya aayi bahaar
14 වැනිදා ඔබේ ලිපිය පැමිණුනි, 15 වැනිදා ඔබ පැමිණෙවි යැයි පැවසුණි.
14 හෝ 15 වැනිදා ඔබ නොපැමිණුනි, කුමක් ලදද ඔබට මා පීඩාවට පත් කිරීමෙන්.
16 වැනිදාත්.
16 වැනිදාත් සුදානමින් සිටියෙමි, එන්න ප්‍රියය... වසන්තය මෙහිය.

(Tera karoon, tera karoon din gin gin ke intezaar,
aaja piya aaye bahaar) - 2
(Ek do teen, char paanch che saath aath nau, dus gyarah, barah tera) - 2,

Satrah ko samjhi saang choot gaya, Atharah ko dil toot gaya,
Roh roh guzara meine saara unnees,
Bees ko dil ke tukhade hue bees,
Fir bhi nahi,
Fir bhi nahi Dil se gaya, tera pyaar, Aaja piya aayi bahaar
17 වැනිදා සිතිමි ඔබ මා හැර ගියා යැයි, 18 වැනිදා මා හද බිඳුණි.
මුළු 19 වැනිදාම හැඬුමෙන්ම ගත කළෙමි.
20 වැනිදා මා හද බිඳිණි විසි පලකට.
තවමත් නැත,
තවමත් නැත ගියේ මා හදින්, ඔබේ ආලය, එන්න ප්‍රියය... වසන්තය මෙහිය.

(Tera karoon, tera karoon din gin gin ke intezaar,
aaja piya aaye bahaar) - 2
(Ek do teen, char paanch che saath aath nau, dus gyarah, barah tera) - 2,

Ikees beeti, baais gayi,
Teiss guzhari chaubees gayi,
Pacchis chabees ne mara mujhe,
Birha ke chakki mein main pees gayi
Din baas, Din baas mahine ke hai aaur chaar,
Aaja piya aaye bahaar
21 වැනිදාත් පසුවිණි, 22 වැනිදාත් ගියේය.
23 වැනිදාත් පසුවිණි, 24 වැනිදාත් ගියේය.
25 හා 26 වැනිදාවන් මා නොමැරුවා පමණි.
වෙන්වීමේ වේදනාව මා පෙළීය.
මස ගත වීමට ඇත්තේ තවත් දින සතරකි.
එන්න ප්‍රියය... වසන්තය මෙහිය.

(Ek do teen, char paanch che saath aath nau, dus gyarah, barah tera) - 2,

Din bane hafte, hafte mahine,
mahine ban gaye saal,
Aake jara tu dekh tho le,
Kya hua hai mera haal,
දින සතිවලට පෙරළුණි, සති මාසවලට.
මාස අවුරුදුවලට.
එන්න, ඔබම දකින්න.
කෙසේ පත්වුණිදැයි මා තත්වය.
Diwani daar daar mein firti hoon,
Na jeeti hoon naa mein marti hoon,
Tanhai ki raatein sehti hoon,
Aaja aaja, aaja aaja aaja,
aaja ke din ginti rahti hoon
උමතු සේ, දොරින් දොරට සැරි සරනෙමි.
මා ජීවත් වන්නේවත් මිය යන්නේවත් නැත.
උසුලමි, හුදකලා රාත්‍රියන්.
එන්න! එන්න!
එන්න, මම දින ගණිමින්ම පසුවෙමි.

(Ek do teen, char paanch che saath aath nau, dus gyarah, barah tera) 
1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 12 13...


චිත්‍රපටය        :  Tezaab
වර්ෂය           :   1988
අධ්‍යක්ෂණය :  N. Chandra
සංගීතය        :    Laxmikant-Pyarelal
පද                :   Javed Akhtar
ගායනය        :    Amit Kumar, Alka Yagnik
රංගනය        :  Anil Kapoor, Madhuri Dixit


Leave a Reply

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

හුදෙක් රසවින්දනය උදෙසා හින්දි ගීතයෙහි ආසන්න සිංහල අර්ථය
(වාක්‍යමය වශයෙන්) ගීතය සමඟ දක්වා ඇත.දෝෂ තිබේනම් එය පෙන්වාදෙන්න.

    free counters